AIKEN ENGLISH 英語教室
  • 首頁
  • BLOG
  • Q&A

LESSON 1:寫下款何時用 Faithfully 和 Sincerely?​

很多時候,我見到別人在電郵的下款寫 Regards,其實是不正統的寫法,只適宜用在非正式郵件(informal letters)。

​至於正式郵件(formal letters)下款正確的寫法應該是 Yours Sincerely 或者 Yours Faithfully。

那麼,什麼時候應該用 Yours Sincerely,什麼時候用 Yours Faithfully 呢?

這個就取決於上款人是誰。如果信開頭是 Dear Sir 或者 Dear Madam,但沒有列明收信人的名字,下款就應該用 Yours Faithfully;相反,如果上款寫的是收信人的名字,例如:Dear Sam Li 或者 Dear Mr Li,那下款就應該寫 Yours Sincerely。
​
這兩個寫法雖然比較傳統,但保證不會錯。以後給重要的客戶寫電郵,請不要再用 Regards 了。
HOME
NEXT

關於 AIKEN

AIKEN 在倫敦長大,精通多國語言,自小熱愛英國文學和世界歷史。喜歡閱讀和寫作的他,曾經出版個人英文詩集和文集,並在網上撰寫許多有關英國文化和英語的文章。唸書的時候曾經兼職當翻譯、口譯和英語老師。AIKEN 目前正在醫學院擔任講師,有豐富教學經驗的他,明白留學生學習英語時常遇到的問題和煩惱,也知道如何有效地克服這些障礙,讓學生更有效率和輕鬆地學習英語。
圖片

訂閱 Telegram 頻道
AIKEN ENGLISH © Copyrights All Rights Reserved
www.aikenenglish.com

    有問題?想留言?歡迎使用留言板!

提交
  • 首頁
  • BLOG
  • Q&A